VocabLibre

message vs mesurer

Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.

Comparaison Côte à Côte

messagemesurer
DéfinitionMot français : message. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.Mot français : mesurer. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.
Naturenounverb
Exemple« Un journal du matin suffira toujours à me donner de mes nouvelles : X . . . ., 26 décembre. - L'opérateur chargé de la station de télégraphie sans fil située à l' Île du Sable, a capté un fragment de message qui aurait été lancé dimanche soir à telle heure par le . . . . Le message disait notamment : « Il y a quelque chose qui ne va pas » mais il n'indiquait pas la position de l'avion à ce moment, et, par suite de très mauvaises conditions atmosphériques et des interférences qui se produisaient, l'opérateur n'a pu comprendre aucune autre phrase, ni entrer de nouveau en communication. Le message était transmis sur une longueur d'onde de 625 mètres ; d'autre part, étant donné la force de réception, l'opérateur a cru pouvoir localiser l'avion dans un rayon de 80 kilomètres autour de l' Île du Sable. »« Il mesure 1,81 mètres »

Fréquence d'Utilisation

message
39,241
mesurer
1,865

Questions Fréquentes

Quelle est la différence entre « message » et « mesurer » ?
« message » signifie : Mot français : message. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. « mesurer » signifie : Mot français : mesurer. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Quand utiliser « message » vs « mesurer » ?
Utilisez « message » quand vous voulez dire : Mot français : message. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. Utilisez « mesurer » quand vous voulez dire : Mot français : mesurer. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..

Comparaison étymologique

message — Origine

Inherited from Old French message, from Early Medieval Latin missāticum, derived from Latin mittere (“send”).

mesurer — Origine

Etymology tree Proto-Indo-European *meh₁- Proto-Italic *mētis Latin mētior Proto-Indo-European *-tew-? Proto-Indo-European *-r-eh₂? Latin -tūra Latin mēnsūra Proto-Indo-European *-h₂ Proto-Indo-European *-éh₂ Proto-Indo-European *-yéti Proto-Indo-European *-eh₂yéti Proto-Italic *-āō Latin -ō Late Latin mēnsūrāre Old French mesurer French mesurer Inherited from Old French mesurer, from Late Latin mēnsūrāre, from Latin mēnsūra.

Utilisation en contexte

Exemples avec message

  • « Un journal du matin suffira toujours à me donner de mes nouvelles : X . . . ., 26 décembre. - L'opérateur chargé de la station de télégraphie sans fil située à l' Île du Sable, a capté un fragment de message qui aurait été lancé dimanche soir à telle heure par le . . . . Le message disait notamment : « Il y a quelque chose qui ne va pas » mais il n'indiquait pas la position de l'avion à ce moment, et, par suite de très mauvaises conditions atmosphériques et des interférences qui se produisaient, l'opérateur n'a pu comprendre aucune autre phrase, ni entrer de nouveau en communication. Le message était transmis sur une longueur d'onde de 625 mètres ; d'autre part, étant donné la force de réception, l'opérateur a cru pouvoir localiser l'avion dans un rayon de 80 kilomètres autour de l' Île du Sable. »

Exemples avec mesurer

  • « Il mesure 1,81 mètres »

Propriétés des mots

Propriétémessagemesurer
Niveaubasicintermediate
Syllabes
Longueur7 caractères7 caractères
Fréquence39,2411,865
Naturenounverb

Comparaisons similaires

Similaire à « message »

Même nature grammaticale

Explorer plus de comparaisons