langue vs pas
Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.
Comparaison Côte à Côte
| langue | pas | |
|---|---|---|
| Définition | Nom féminin ; organe buccal ; système de communication. | Adverbe de négation (avec 'ne') ; nom masculin : enjambée. |
| Nature | noun | noun |
| Exemple | « la langue dans la bouche » | « Des pas qu'on gravait dans la neige sont partis avec le printemps. » |
Fréquence d'Utilisation
Questions Fréquentes
Quelle est la différence entre « langue » et « pas » ?
Quand utiliser « langue » vs « pas » ?
Comparaison étymologique
langue — Origine
Inherited from Middle French langue, from Old French langue, from Latin lingua (“tongue, speech, language”). See cognates in regional languages in France: Champenois laingue, Norman laungue, Gallo lenghe, Picard lingue, Bourguignon laingue, Franco-Provençal lengoua, Occitan lenga, Corsican lingua.
pas — Origine
Inherited from Old French pas, from Latin passus. Its use as an auxiliary negative adverb comes from an accusative use (Latin nec… passum) in negative constructions – literally “not… a step”, i.e. “not at all” – originally used with certain verbs of motion. In older French other nouns could also be used in this way, such as ne… goutte (“not… a drop”) and ne… mie (“not… a crumb”), but in the modern language pas has become grammaticalized.
Utilisation en contexte
Exemples avec langue
- « la langue dans la bouche »
- « la langue maternelle »
- « une langue étrangère »
- « Elle parle trois langues. »
- « faire parler la langue française »
Exemples avec pas
- « Des pas qu'on gravait dans la neige sont partis avec le printemps. »
- « Pas de Calais »
Propriétés des mots
| Propriété | langue | pas |
|---|---|---|
| Niveau | basic | basic |
| Syllabes | — | — |
| Longueur | 6 caractères | 3 caractères |
| Fréquence | 14,649 | 5,833,676 |
| Nature | noun | noun |