VocabLibre

de vs message

Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.

Comparaison Côte à Côte

demessage
DéfinitionPréposition exprimant l'origine, la possession, la matière, la cause.Mot français : message. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.
Natureprepnoun
Exemple« Paris est la capitale de la France. »« Un journal du matin suffira toujours à me donner de mes nouvelles : X . . . ., 26 décembre. - L'opérateur chargé de la station de télégraphie sans fil située à l' Île du Sable, a capté un fragment de message qui aurait été lancé dimanche soir à telle heure par le . . . . Le message disait notamment : « Il y a quelque chose qui ne va pas » mais il n'indiquait pas la position de l'avion à ce moment, et, par suite de très mauvaises conditions atmosphériques et des interférences qui se produisaient, l'opérateur n'a pu comprendre aucune autre phrase, ni entrer de nouveau en communication. Le message était transmis sur une longueur d'onde de 625 mètres ; d'autre part, étant donné la force de réception, l'opérateur a cru pouvoir localiser l'avion dans un rayon de 80 kilomètres autour de l' Île du Sable. »

Fréquence d'Utilisation

de
8,435,682
message
39,241

Questions Fréquentes

Quelle est la différence entre « de » et « message » ?
« de » signifie : Préposition exprimant l'origine, la possession, la matière, la cause.. « message » signifie : Mot français : message. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Quand utiliser « de » vs « message » ?
Utilisez « de » quand vous voulez dire : Préposition exprimant l'origine, la possession, la matière, la cause.. Utilisez « message » quand vous voulez dire : Mot français : message. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..

Comparaison étymologique

de — Origine

Etymology tree Proto-Indo-European *de Proto-Italic *dē Latin dē Old French de Middle French de French de Inherited from Middle French de, from Old French de, from Latin dē, from Proto-Italic *dē, from Proto-Indo-European *de.

message — Origine

Inherited from Old French message, from Early Medieval Latin missāticum, derived from Latin mittere (“send”).

Utilisation en contexte

Exemples avec de

  • « Paris est la capitale de la France. »
  • « Dans une bourgade de la Manche, dont je ne veux pas me rappeler le nom, vivait, il n’y a pas longtemps, un hidalgo .... »
  • « Œuvres de Fermat »
  • « Elle est la femme de mon ami. »
  • « le voisin de Gabriel »

Exemples avec message

  • « Un journal du matin suffira toujours à me donner de mes nouvelles : X . . . ., 26 décembre. - L'opérateur chargé de la station de télégraphie sans fil située à l' Île du Sable, a capté un fragment de message qui aurait été lancé dimanche soir à telle heure par le . . . . Le message disait notamment : « Il y a quelque chose qui ne va pas » mais il n'indiquait pas la position de l'avion à ce moment, et, par suite de très mauvaises conditions atmosphériques et des interférences qui se produisaient, l'opérateur n'a pu comprendre aucune autre phrase, ni entrer de nouveau en communication. Le message était transmis sur une longueur d'onde de 625 mètres ; d'autre part, étant donné la force de réception, l'opérateur a cru pouvoir localiser l'avion dans un rayon de 80 kilomètres autour de l' Île du Sable. »

Propriétés des mots

Propriétédemessage
Niveaubasicbasic
Syllabes
Longueur2 caractères7 caractères
Fréquence8,435,68239,241
Natureprepnoun

Comparaisons similaires

Similaire à « de »

Similaire à « message »

Même nature grammaticale

Explorer plus de comparaisons